AmHasefer ספרים לפי קטגוריות רשימת הספרים באתר דף ניהול למוכר תנאי שימוש צור קשר הרכישות שלי החשבון שלי

עם הספר, רוכשים ספרים בביטחון

[הרשמה]     [התחברות]






שאנהת המצרי
סיפורת --> תירגום
מחבר: מיקה ולטרי
זמורה ביתן
1988
קשה

שאנהת המצרי ראה אור במקורו הפיני ב-1945, סמוך לאחר המלחמה הגדולה שבה הובסה גם מולדתו של המחבר, מיקה ולטארי. ואכן, אף שהרומן מרחיק עדותו לתקופת השושלת ה-18 של מצרים הפרעונית פורש יריעתו על פני המזרח העתיק כולו, יש בו מעין מצוי כאוב ודרמטי למשברים, למתחים ולאכזבות של אירופה המודרנית. וכמו שהתקופה המתוארת רחוקה כביכול מהוויות עולמנו, כך גם שאנהת עצמו – זה גיבורנו המספר את סיפורו בגוף ראשון – ממלא כביכול תפקיד צדדי של רופא בחצרות-מלוכה בעלילה המעבירה לעינינו פנורמה של עולם עתיק – וקרוב עד להפתיע לעולמנו-אנו.

הצירוף של כישרון ספרותי-דרמטי מובהק עם ידע היסטורי מעמיק וגישה מחקרית רצינית, ועם ניסיון-חיים מיוסר של סופר בן-זמננו, הניב את שאנהת המצרי, שמיד עם הופעתו הקנה לולטארי מעמד מרכזי בספרות הפינית ובתוך שנים ספורות נעשה רב-מכר בינלאומי.

מיקה ולטארי נולד בהלסינקי בשנת 1908 לאביו המורה, ובנעוריו סבב-עבר בארצות רבות ורחוקות. ספרו הראשון, האשליה הגדולה, יצא ב-1928 ועורר התלהבות רבה. אחרי כן הוציא בזה אחר זה כרכים של רומנים, סיפורים קצרים, סיפורי-מתח, מחזות ושירים. לאחר שאנהת המצרי המשיך שנים רבות בכתיבת רומנים על רקע תקופות-מפתח שונות בהיסטוריה, כגון הרומאי.
?רוצה לקנות ספר זה ?רוצה למכור ספר זה
דרג את הספר

כתוב ביקורת על הספר